Automotive Industry Translation and Localization
Today's car buyer never had it so good. The automobile industry is providing products that last longer, go faster, handle better, look cooler, keep people safer, have more features, and cost relatively less than ever before.
In contrast, today's car manufacturers never had such tough roads to navigate. Global price wars and excess capacity are just two of the major challenges facing clients of our Automotive Practice Group.
Executing a cost-effective localization strategy is one way Translations.com helps our automotive clients contend with their intense cost pressures. Whether we are helping an automotive manufacturer adapt their brand voice for the U.S. Spanish-speaking market or localizing elements of the buyers' post-purchase experience, we are dedicated to helping our clients increase revenue and enhance customer satisfaction.
For our automotive clients, Translations.com brings an unparalleled understanding of the industry. For instance, we understand how important providing financing can be to the overall profitability of a given sale, and that our clients can often earn higher profits by effectively financing a vehicle than by manufacturing one.
While many would assert that the industry faces a degree of uncertainty moving forward, we do know one thing for sure: Translations.com's Automotive Practice Group – comprised of project managers and localization engineers who are experts in the automotive sector – will collaborate with your team to make the most of your localization and translation investments.
SAE J2450 Translation Quality Metric
The origins of SAE J2450 date back to 1997, when automotive engineers examining the translation process for General Motors sought to establish a standard quality metric for the industry that could be used to provide an objective measure of linguistic quality. The resulting practices have now established themselves as the de facto standards.
In our quest to constantly improve the quality of our translations, Translations.com has applied these same J2450 principles to help analyze our translation deliverables and track errors in the following areas:
- Incorrect Terms
- Syntax
- Omissions
- Word Structure and Agreement
- Spelling and Punctuation
- Miscellaneous
Translations.com uses J2450 to constantly raise the bar on our quality standards and to provide our automotive clients with unparalleled quality across every area of translation and localization.
Automotive Translation Client List
We're honored to serve some of the world's leading automotive corporations. If you'd like to learn more about Translations.com's client solutions by examining a case study, please click one of our highlighted clients.
- Autoshades
- Avis Rent A Car System
- BMW of North America
- Budget Rent A Car
- Daimler AG
- Dollar Rent A Car
- General Motors
- Goodyear Tire & Rubber Company
- Interstate Batteries
- Isuzu Motors
- Meineke Car Care Centers
- Michelin North America
- Mitsubishi
- Nissan
- Pennzoil-Quaker State
- Pep Boys
- Porsche
- Saab
- Thrifty Car Rental
- Volvo Cars